background
image1
Уроки по Joomla 3 можно найти здесь: http://joomla3x.ru/
Шаблоны Joomla 3 здесь: http://www.joomla3x.ru/joomla3-templates.html

Учитель української мови та літератури

Ласкаво прошу на мій сайт

 

Школу майбутнього творимо нині,  успіх і щастя - кожній дитині!

Перелік творів з української літератури для літнього прочитання

 5 клас

 

  1. Міфи і легенди українців: «Про зоряний Віз», «Чому пес живе коло людини?», «Берегиня» (за С. Плачинди), «Дажбог», «Неопалима купина» (за Є. Шморгуном), «Як виникли Карпати», «Чому в морі є перли і мушлі»
  2. Народні перекази: «Прийом у запорожців»
  3. Народні казки: «Про правду і кривду», «Мудра дівчина», «Ох», «Летючий корабель»
  4. Іван Франко. «Фарбований Лис»
  5. Василь Королів-Старий. «Хуха-Моховинка»
  6. Василь Симоненко. «Цар Плаксій та Лоскотон»
  7. Галина Малик. «Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії»
  8. Літописні оповіді: «Три брати – Кий, Щек, Хорив і сестра їхня Либідь», «Святослав укладає мир з греками і повертається до Києва. Смерть Святослава», «Володимир вибирає віру», «Розгром Ярославом печенігів. Початок великого будівництва в Києві. Похвала книгам» (на основі «Повісті минулих літ» у переказі В.Близнеця)
  9. Олександр Олесь. «Заспів», «Україна в старовину», «Похід на царгород», «Ярослав Мудрий» (із кн. «Княжа Україна»), «Микита Кожум’яка»
  10. З. Мензатюк. «Таємниця козацької шаблі»
  11. Степан Васильченко. «В бур’янах»
  12. Євген Гуцало. «Лось»
  13. Григір Тютюнник. «Дивак»
  14. Микола Вінграновський. «Сіроманець»

 6 клас

 

  1. Микола Вороний. «Євшан-зілля»
  2. Володимир Винниченко. «Федько-халамидник»
  3. Володимир Рутківський. «Джури козака Швайки»
  4. Емма Андієвська. «Казка про яян», «Говорюща риба»
  5. Всеволод Нестайко. «Тореадори з Васюківки»
  6. Ярослав Стельмах. «Митькозавр з Юрківки, або Химера лісового озера»
  7. Леся Воронина. «Таємне товариство боягузів, або засіб від переляку № 9»

 7 клас

 

  1. Іван Франко. «Захар Беркут»
  2. Андрій Чайковський. «За сестрою»
  3. Михайло Стельмах. «Гуси-лебеді летять»
  4. Григір Тютюнник. «Климко»
  5. Олекса Стороженко. «Скарб»
  6. Богдан Лепкий. «Мишка»
  7. Марина Павленко. «Русалонька із 7-В, або Прокляття роду Кулаківських»
  8. Любов Пономаренко. «Гер переможений»
  9. Олександр Гаврош. «Неймовірні пригоди Івана Сили»

 8 клас

 

  1. Українські народні думи. «Маруся Богуславка»
  2. Леся Українка. «Давня казка»
  3. Іван Карпенко-Карий. «Сто тисяч»
  4. Михайло Коцюбинський. «Дорогою ціною»
  5. Олександр Довженко. «Ніч перед боєм»
  6. Ніна Бічуя. «Шпага Славка Беркути»
  7. Володимир Дрозд. «Білий кінь Шептало»
  8. Юрій Винничук. «Місце для дракона»
  9. Валентин Чемерис. «Вітька + Галя, або Повість про перше кохання»

 9 клас

  1. Біблія. Легенди: про Вавилонську вежу, про Мойсея. Притча про блудного сина. Притча про сіяча
  2. «Слово о полку Ігоревім»
  3. Іван Котляревський. «Енеїда», «Наталка Полтавка»
  4. Григорій Квітка-Основ’яненко. «Маруся»
  5. Микола Гоголь. «Тарас Бульба»
  6. Пантелеймон Куліш. «Чорна рада»
  7. Марко Вовчок. «Інститутка

    Список з української літератури для 10 класу (за новою програмою)

    • Іван Нечуй-Левицький «Кайдашева сім’я»
    • Панас Мирний «Хіба ревуть воли, як ясла повні» (1, 4 частини)
    • Іван Карпенко-Карий «Мартин Боруля»
    • Іван Франко «Гімн» («Замість пролога»), «Сікстинська мадонна», «Ой ти, дівчино, з горіха зерня», «Чого являєшся мені...», «Легенда про вічне життя», «Мойсей», «Сойчине крило»
    • Михайло Коцюбинський «Intermezzo», «Тіні забутих предків»
    • Ольга Кобилянська «Іmpromtu phantasie», «Valse melancolique»
    • Василь Стефаник «Камінний хрест»
    • Леся Українка (Лариса Косач) «Contra spem spero!», «Слово, чому ти не твердая криця…», «Мріє, не зрадь», «Стояла я і слухала весну…», «Лісова пісня»
    • Микола Вороний «Блакитна Панна», «Інфанта»
    • Олександр Олесь (О. Кандиба) «З журбою радість обнялась...», «Чари ночі», «О слово рідне! Орле скутий!..», «По дорозі в Казку»
    • Володимир Винниченко «Момент»

       

        11 клас

      • Павло Тичина «Арфами, арфами...», «О панно Інно...», «Ви знаєте, як липа шелестить...», «Одчиняйте двері…», «Пам’яті тридцяти»
      • Максим Рильський «Солодкий світ!..», «У теплі дні збирання винограду»
      • Євген Плужник «Вчись у природи творчого спокою...», «Ніч... а човен – як срібний птах!..»
      • Микола Хвильовий (М. Фітільов) - «Я (Романтика)» 
      • Юрій Яновський «Майстер корабля»
      • Валер’ян Підмогильний - «Місто» 
      • Остап Вишня (Павло Губенко) - «Моя автобіографія», «Сом», «Письменники»
      • Микола Куліш «Мина Мазайло» 
      • Богдан-Ігор Антонич - «Зелена євангелія», «Різдво», «Коляда»
      • Осип Турянський  «Поза межами болю»
      • Євген Маланюк «Уривок з поеми», «Напис на книзі віршів...»
      • Іван Багряний ( І.Лозов’ягін) «Тигролови»
      • Олександр Довженко «Щоденник» (періоду війни), «Зачарована Десна»
      • Василь Симоненко «Задивляюсь у твої зіниці…», «Я…» 
      • Дмитро Павличко «Два кольори», «Я стужився, мила, за тобою…»
      • Іван Драч - «Балада про соняшник» 
      • Микола Вінграновський «У синьому небі я висіяв ліс»
      • Ліна Костенко «Страшні слова, коли вони мовчать…», «Хай буде легко. Дотиком пера…», «Недумано, негадано…», «По сей день Посейдон посідає свій трон…», «Маруся Чурай»
      • Василь Стус «Крізь сотні сумнівів я йду до тебе…», «Господи, гніву пречистого…»
      • Олесь Гончар «Модри Камень»
      • Григір Тютюнник «Три зозулі з поклоном"

     

Гарного відпочинку та цікавого  прочитання!!!

Завдання, які повинен уміти вирішувати вчитель нової формації:

        • учити новому мисленню, методам пізнання й самоорганізації;
        • уміти підвести до дверей, дати ключ і навчити учня як учасника освітнього процесу користуватись цим інструментом. Пам'ятати: ніхто, крім самого учня, не зможе ввійти у світ знань;
        • навчити учня самостійно розглядати явища цілісно й у динаміці;
        • навчити учня самоорганізації та показати йому реальний шлях до самореалізації по спіралі:
          • Я - САМОнавчання -
          • САМОвиховання -
          • САМОствердження -
          • САМОвизначення -
          • САМОрегуляція -
          • САМОрозвиток -
          • САМОпізнання -
          • САМОактуалізація -
          • САМОреалізація.
          • Класифікація уроків нетрадиційної форми
          • Типи нетрадиційних уроків

 ÐšÐ°Ñ€Ñ‚инки по запросу ВЕЛИКДЕНЬ

 

З Воскресінням Христовим щиро Вас вітаю!
Жити в радості й любові від душі бажаю!
Запашною нехай буде Великодня Паска
І до віку буде з Вами світла Божа ласка!
Хай Божа матір Вас охороняє,
А Дух Святий здоров'я посилає.
Господь дарує Ангела з небес!
- Христос Воскрес!
- Воістину воскрес!

 Картинки по запросу річниця з дня народження Шевченка 

Картинки по запросу річниця з дня народження Шевченка

Картинки по запросу вітання зі святом весни

 

 

 Ви вже готові до конкурсу?

Зустрінемось 1 березня!!!Картинки по запросу 1 березня конкурс соняшник

 

Освітній проект «На Урок»

 

 Картинки по запросу 21 лютого

 

Картинки по запросу 21 лютого

Картинки по запросу вітання з різдвом

 

Всіх вітаю з Днем знань!!!

 

Методичні рекомендації щодо викладання української мови у 2017-2018 н.р.

Методичні рекомендації щодо викладання української літератури у 2017-2018 н.р.

 

Пропоную посилання на корисні мережеві інструменти для тих, хто готується до складання ЗНО з української мови чи бажає підвищити свою кваліфікацію:

1.Onlinecorrector

2. Переклад російських слів

3. Переклад фразеологізмів

4. Переклад запозичених слів на українські

5. Освітній проект «Мова – ДНК нації» – додаток для удосконалення знань саме української мови

6. Корпус текстiв української мови

7. Офіційний сайт української мови

8. Словник синонімів С. Караванського (pdf)

9. Академічний тлумачний словник української мови

10. Російсько-український словник сталих словосполучень

11. Словник скорочень української мови

12. Велика чи мала літера (Словник-довідник В.В. Жайворонок)

13. Чи правильно ми говоримо? Посібник Євгенії Чак

14. Уваги до сучасної української літературної мови Олени Курило

15. Ф.С. Бацевич Словник термінів міжкультурної комунікації

16. Олександр Пономарів Культура слова: мовностилістичні поради

17. Словник жарґонної лексики

18. Культура мови на щодень

19. Словопедія

20. Орфографічний словник української мови

21. Словник літературознавчих термінів

22. Академічний тлумачний словник 1970-1980

23. Сайт Олександра Авраменка

24. Словники України онлайн

 

ЧОМУ ВАРТО СПІЛКУВАТИСЯ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ?

  1. По-перше, це красиво! Українська є не лише однією з найдавніших, а й чи не наймелодійнішою мовою світу.
  2. Це додає вам шарму. Бо російською навіть останній лугандонець може, і друг стєпєй калмик. А от гарною українською…
  3. Це стильно й концептуально: жити в окремій країні та спілкуватися окремою від усіх мовою, а не мовою сусідньої держави, наприклад.
  4. Це добре для економіки. Що більше людей спілкуються виключно українською, то більша потреба в іноземних компаній адаптувати свої продукти під нашу мову. А то не лише створює додаткові перепони для конкурентів наших фірм (а отже, певним чином захищає наш ринок, що в епоху глобалізації є вкрай важливим), а й також надає можливість заробити нашим людям і компаніям, зокрема надаючи послуги з тієї адаптації.
  5. Це захищає наш інформаційний простір не лише від проникнення в нього недружньої пропаганди, а й ускладнює збір даних з боку ворожої розвідки. Особливо це стосується чутливих сфер, як то радіоперемовини військових тощо. Але й відкритих джерел це стосується не менше.
  6. Це забезпечує зв’язок поколінь і безперервність культурного й історичного спадку народу України. Навіть якщо ваші батьки є російськомовними, то їхні батьки швидше за все були україномовними, так само як і всі попередні покоління вашої родини. Навіть пращури педставників інших національностей, які споконвічно жили на нашій землі, поряд зі своєю національною мовою говорили ще й українською. Зокрема це стосується євреїв. Та й навіть якщо ваша родина – етнічні росіяни й усі ваші пращури володіли лише російською, то зараз саме час особисто вам започаткувати нову родинну традицію. Чому ні? Адже ваша родина й нащадки будуть жити тут, тож інтереси України – це й їхні інтереси також!
  7. Якщо ми самі, живучи в себе вдома, не шануємо власну історію, культуру й мову, то як нас будуть поважати інші народи? Не треба буде пояснювати іноземцеві (зокрема й росіянину), чому ти українець з України розмовляєш лише російською. Також це змушуватиме іноземців, що приїздять в Україну вчитися працювати або жити, вивчати саме українську, а не російську.
  8. Як показують останні події, занадто багато говорити російською небезпечно – вас можуть на цій підставі прийти “визволяти” зелені чоловічки путлєра, навіть якщо ви цього насправді не бажаєте. Крим, а особливо Донбас, уже догралися – не повторюйте цих помилок!

А зараз кілька порад щодо того, ЯК ПОЛЕГШИТИ СОБІ ПЕРЕХІД НА УКРАЇНСЬКУ:

  1. Не соромтеся того, що ви наразі не надто досконало вмієте говорити українською. Якщо ви не робитимете це регулярно, то ваше вміння НІКОЛИ не вдосконалиться. Єдиний спосіб оволодіти мовою – це регулярно її застосовувати. Що більше ви говоритимете українською, то легше й краще вам це вдаватиметься.
  2. Більше читайте українською. Купуйте українські книжки, газети та журнали, дивіться українські передачі, слухайте україномовне радіо. Дивіться фільми українською. Або такі, що дубльовані українською (тим паче, що професійний український дубляж часто є кращим за російський). В кінотеатрі йдіть на україномовний сеанс. Коли завантажуєте кіно з інтернету, шукайте копію з українським дубляжем. До речі, її дуже легко знайти. Майже всі фільми, наприклад, на ex.ua мають копію, де є кілька звукових доріжок, серед яких дуже часто є українська. Під час перегляду обирайте саме її.
  3. Якщо вам психологічно (або з інших причин) важко одразу перейти на тотальне спілкування українською, робіть це частково та/або поступово. Наприклад, почніть спілкуватися українською в себе в родині або серед найближчих друзів. Або, коли потрапляєте у нове коло спілкування, – спілкуйтесь одразу українською. Якщо вас не знали раніше, ні в кого не виникне здивування та зайвих запитань на кшталт: “Чего это ты вдруг по-украински заговорил?” Або спілкуйтеся виключно українською з незнайомими людьми – в транспорті, на вулиці, в магазині чи в ресторані, під час спілкування з операторами гарячих ліній, з міліцією та іншими держслужбовцями тощо. Це не лише полегшить вам психологічний перехід на мову, а й сприятиме відновленню україномовного навколишнього середовища. Бо досі, зокрема в Києві, панує феномен, що навіть коли людина вдома та з друзями спілкується природньо українською, то в громадських місцях та/або на роботі все одно переходить на російську (бо “так заведено”). Маємо змогу створити протилежний тренд.
  4. Якщо не можете українізуватися самі, українізуйте своїх (майбутніх) дітей. Купуйте їм українські дитячі книжки, показуйте україномовні мультики тощо. Віддайте їх до українського садочка, школи, класу. Всіляко плекайте їхню любов та повагу до української мови, історії, традицій, культури.
  5. Коли ви за кордоном, розмовляйте лише українською, тоді вас не переплутають з росіянами, яких в світі зараз люблять ще менше, ніж раніше. Не будьте схожим на “русо-турісто”!
  6. Почніть писати виключно українською. Наприклад, ділові листи або у твітері.
  7. Крім того, українізуйте речі навколо себе: – змініть інтерфейс телефона, інших ґаджетів, комп’ютера, веб-сайтів і соцмереж на українську. Наприклад, всі девайси від Apple завжди підтримували українську мову “з коробки” й не потребують додаткового її встановлення – просто поміняйте мову інтерфейсу в налаштуваннях і все. Facebook, twitter і навіть ВК й Одноклассники мають українську локалізацію (хоча останніми двома не рекомендує користуватися навіть СБУ)  – в банкоматі, таксофоні та скрізь, де є можливість, обирайте українську. Де нема – запитуйте у власників, чому, й вимагайте, щоб було. Коли шукаєте щось у Ґуґлі чи деінде, шукайте спочатку українською. Не хвилюйтеся, Ґуґл розумний, і навіть російськомовні результати ви не пропустите, якщо вони будуть релевантні вашому запиту. Коли юзаєте Вікіпедію, заходьте спершу на українську версію, а на іншомовну лише, якщо такої статті в українській нема або ж інформації в ній не достатньо. Як альтернативу зразу раджу не російську, а англійську версію – вона зазвичай повніша й об’єктивніша, особливо зі спірних питань. Оці запити та фактичні переходи на україномовні сайти або їхні версії є вкрай важливими для підвищення статусу української у кіберпросторі, бо статистика все це враховує. – коли пишете оголошення чи табличку, пишіть українською. Навіть якщо це напис на вашому гаражі або оголошення у вас у під’їзді.

Гадаю, ви зрозуміли ідею. Можна ще багато чого тут вигадати. І все це легко перетворити на веселу гру й навіть змагання. Хоча б і на змагання із самим собою. А головне, якщо ми самі почнемо усе це робити, жодних зусиль держави у цьому потрібному напрямку не знадобиться. Ми ж із вами вже переконалися, що суспільство діє значно швидше й дієвіше за державу. До того ж, у держави зараз є завдання важливіші. Люстрація, наприклад.

І ще. Якщо ви бажаєте любити Україну виключно або здебільшого російською (чи будь-якою іншою мовою) – це ваше право, я на нього не посягаю. Робіть, як вважаєте за потрібне. Але перед тим все ж перечитайте ще раз перші 8 пунктів цього допису й пообіцяйте мені подумати про викладені там думки, гаразд?

 Методичні рекомендації щодо вивчення української мови та літератури у 2016-2017 році

 Всіх українців білого світу з Днем Незалежності!

Хай любов до справжньої Батьківщини не згаса в серці повік!

З національним святом! З нами Всевишній!

 

Про проведення 1 уроку 2016 року

«УКРАЇНО, ЗЕМЛЕ МОЯ!» (заняття - інтелектуальна кав’ярня для учнів 5-7 класів)

Я ЛЮБЛЮ УКРАЇНУ! (інтелектуально-пізнавальна гра для учнів 5-9 класів)

«ЩОБ У СЕРЦІ ЖИЛА БАТЬКІВЩИНА: ДО 25-РІЧЧЯ НЕЗАЛЕЖНОСТІ УКРАЇНИ» (заняття для учнів 7-9 класів)

Я живу в Україні

Я пишаюсь тим, що українець

Моя найкраща в світі сторона

Кліп "Україна єдина"

Кліп "Україна - це ти"

Кліп "Ми - єдина країна"

 

Портфоліо

Нове століття принесло в наше життя багато новин. Якщо ще пару десятиліть тому вчитель конкурував за увагу учнів тільки з телебаченням і радіо, то зараз комп'ютери, мобільні телефони, mp3-плеєри, КПК та інші цифрові пристрої більше приваблюють учня

Нові цифрові пристрої стають усе більш мініатюрними, стають звичайним атрибутом сучасної молодої людини. Учні залюбки спілкуються з комп'ютером, а не з книгою.

За цих умов для успішної роботи вчителю треба не тільки самому активно використовувати сучасні інформаційні технології, але робити так, щоб учень активно використовував їх. Уважаю однією з важливих форм роботи сучасного вчителя створення та використання особистого Інтернет-сайту, що дозволить учителю краще організувати навчально-виховну діяльність на уроці, підвищить пізнавальну активність і навчальні досягнення учнів. При створенні нового Інтернет-ресурсу переслідувала таку мету: підвищення пізнавальної активності учнів і, як наслідок, підвищення ефективності навчання. Також мій сайт може бути корисним директорам, їх заступникам, методистам, усім учителям, які цікавляться новими інформаційними технологіями, а також учням та їх батькам з метою ознайомлення  та виконання завдань для підготовки до уроку.

Переді мною стояли такі завдання:

·         Створити новий ресурс максимально професійно.

·         Подати  матеріали, актуальні для учнів.

·         Оформити інформацію у вигляді, максимально зручному для сприйняття.

·         Зробити всю розміщену на сайті інформацію особистісно забарвленою, авторською.

Формулюючи для себе останнє завдання, хотіла, щоб відвідувач сайту, знаходячи потрібний для себе матеріал, бачив за ним автора, виділяючи даний ресурс із багатьох подібних. Уважаю, що учні повинні бачити за Інтернет-сторінками свого вчителя. Ресурс було створено відносно недавно, домен http://mostova.com.ua було зареєстровано на початку літа 2014 року, а перші матеріали на сайті були опубліковані у вересні.. У даний момент сайт постійно поповнюється новою інформацією, на ньому з'являються нові сервіси, сайт активно використовується мною у професійній діяльності. Учителі та діти відвідують сайт з метою знаходження потрібного для себе матеріалу.  Тут є можливість пройти онлайн-тестування з метою перевірки знань з тієї чи іншої теми, а також підготуватися до ЗНО.  У розділі «Підготовка до ЗНО » є каталог екранізацій біографії письменників та творів з української літератури, винесених на ЗНО . У розділі «Методична робота » є посилання на корисні в освіті сайти. Розділ «Українська мова»   містить не тільки теоретичний матеріал з певних тем, а й цікаві вправи, котрі можна виконувати онлайн. Розділ «Українська література» має схеми, плани та характеристики героїв, а також  творчі роботи учнів.  У даний момент працюю над розділом «Мій кабінет».

 

Дуже важливо, що сайт  може стати своєрідним інструментом для підвищення інформаційної культури вчителів, учнів та їхніх батьків, стати свого роду локомотивом, що витягає освітню установу на новий рівень розвитку інформатизації.